| Have/has got Türkçe'de sahip olmak
anlamındadır. Sahip olduğunuz bir şeyi ifade etmek için kullanılır. Aşağıda
şahıslara göre nasıl kullanıldığını inceleyin. POSITIVE (OLUMLU)
I have got a car.
You have got a car.
He has got a car.
She has got a car.
It has got a car.
We have got a car.
They have got a car.
NEGATIVE (OLUMSUZ)
I haven't got a car.
You haven't got a car.
He hasn't got a car.
She hasn't got a car.
It hasn't got a car.
We haven't got a car.
They haven't got a car.
QUESTION (SORU)
Have I got a car?
Have you got a car?
Has he got a car?
Has she got a car?
Has it got a car?
Have we got a car?
Have they got a car?
● DİKKAT!
- I have got a car.
(Bir arabam var.)
Türkçe'ye çevirirken genelde "Bir arabaya
sahibim" şeklinde çevirmeyiz. İki dil arasındaki bu farklılık bazen İngilizceyi
yeni öğrenenler için sorun teşkil edebilir.
Şöyle ki;
"Benim iki kızkardeşim var" cümlesini
İngilizce'ye çevirmek isteyen bir kişi, "var" kelimesine aldanarak "there
is/are" kalıbını kullanabilir ve tabi ki yanlış olur. O yüzden cümlenin
sahiplik anlamı içerip içermediğine bakılmalıdır.
- She has got two sisters.
(Onun iki kızkardeşi var veya o iki kızkardeşe sahiptir)
- We have got many pens.
(Bizim çok kalemimiz var veya biz
çok kaleme sahibiz)
Have/has got veya sadece have/has
Değişik metinlerde farklı kullanımlara
rastlayabiliriz. Özellikle İngiltere'de kullanılan İngilizce'de "have/has got"
daha sık kullanılır.
- I have got a sister.
- I have a sister.
Bu iki cümle arasında anlam olarak fark
yoktur. Ancak olumsuz ve sorularda durum aynı değildir.
(+) I have got a book.
(-) I haven't got a book.
(?) Have I got a book?
(+) I have a book.
(-) I don't have a book.
(?) Do I have a book?
YANLIŞ KULLANIMLAR
İki farklı kullanım birbiriyle
karıştırılırsa gramatik açıdan hatalı olur.
Examples:
A: Have you got a pencil?
B: No, I haven't. (doğru)
No, I don't. (yanlış)
A: Do you have any money?
B: No, I don't. (doğru)
No, I haven't. (yanlış) |